• Pico Masaki

Granville island ! グランビルアイランド


The eyes of people... (日本語 下にあります^^) When we feel, we feel the same way no matter where we are from

I was contemplating on the miracle moments I had the other day when I was performing on Granville island.

I performed Japanese traditional songs from my heart, focusing on the refinement and serenity of the culture. Even before the performance...including the time while I was setting up the equipments.

For the most of people it was their first experience to listen to Japanese songs with Koto, as Japanese songs are not known worldwide.

So I was wishing their first time to be special and exceptional experiences.

When I performed, I was in a deep state of meditation. I smiled at people’s faces one by one, slowly. My smiles came very naturally. People smiled back at me, and I felt their own life stories...from each of them. How they have been go through their lives.

If you’d like to hear my music, click here to listen to my most recent album, ‘From Darkness To The Light’.

Thank you.

Pico

人々のまなざし。。。違う文化でも、感じるときは、同じように感じる

先日のグラインビルアイランドでのパフォーマンスの経験をシェアしたいと思います。

日本文化の洗練された静けさを感じながら、心を込めて日本の歌を演奏しました。 演奏の前の、セットアップの時から 洗練と静けさを感じていました。

的に知られていないので。。。 (全米でナンバーワンになった「上を向いて歩こう」でさえ、今の世代の人たちは全く知らないです)

だからその初めての経験を、できるだけスペシャルなものにして差し上げたいという一心でした。

演奏をするとき、深い落ち着いた心の状態でした。 ゆっくりと、お客さん一人一人の顔を見て、自然と微笑みがこぼれました。 お客さんたちは微笑み返してくださって、、一人一人の方がどんな人生を送ってきたのかを一瞬で感じらたような、そんな感覚になりました。

愛を一番 受け取ったのは私で、こんな深い愛を感じたのは生まれて初めてでした。

パフォーマンスを終えたとき、地元の方や先住民(ネイティブインディアン)の血筋の方、アメリカから来ている方やヨーロッパ、アジアから来ている方、 いろいろな方が声をかけてくださいました。

歌うこと、そして箏を演奏する箏は私の一番の瞑想。。。私の心が一番伝えたいことです。 私は小さい塵にすぎなくて、何者でもないけれど。。。音楽を通して 他の人たちと通じ合え、 私の中で、そして周りに愛が溢れて、流れていく。。。それを強く深く感じたひと時でした。 激しい愛ではなくて、穏やかで、深い愛。。。

今この瞬間に生きていること、いろいろな国から来た方々と日本の音楽をシェアできることにこの上ない幸せを感じます。

文化や言語は違っても、1人の人間として、皆同じなのだなと強く感じました。 価値観や、物事に対しての見解は違っても、私たちが感じるとき、私たちは同じように感じるのだと。。。

どんな音楽か興味をもっていただけましたら、ここをクリックして最新アルバムの音楽のサンプルを聴いてみてください。

ブログを読んでいただいてありがとうございます。

Pico


2 views0 comments